TRADUCTION / RELECTURE
RELECTURES ET RÉVISIONS DE VOS TRADUCTIONS
Des traducteurs/relecteurs compétents pour vos traductions
Un traducteur en pleine relecture de traduction Vous souhaitez publier un document que vous avez rédigé dans une autre langue que votre langue maternelle et vous n’êtes pas sûr de la qualité de votre texte ? Vous avez traduit un document mais vous n’êtes pas traducteur ?
Nos traducteurs/relecteurs peuvent réaliser des relectures, des révisions, des modifications et des réécritures de documents déjà traduits par vos soins.
Nos relectures portent sur l'orthographe, la grammaire, la syntaxe et si nous disposons du texte source, nous vérifierons également les contresens. Ce service vous permettra de vérifier l’exactitude linguistique de vos documents.
Nos traducteurs sont spécialisés dans des domaines spécifiques
Les traductions sont effectuées selon les règles de l'art. Les traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle et sont spécialisés dans un ou plusieurs domaines. Le suivi de projet et le contrôle qualité s’effectuent en interne.